this post was submitted on 09 Nov 2023
1237 points (98.4% liked)

Superbowl

2951 readers
183 users here now

For owls that are superb.

founded 1 year ago
MODERATORS
 
top 50 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] Emerald 45 points 8 months ago* (last edited 8 months ago) (4 children)
[–] [email protected] 7 points 8 months ago

Ahhh yeah you can see it, there's a bit of fluff that looks like it's the right leg going over, but it's just fluff.

Owls are 90% fluff, so this checks out.

load more comments (3 replies)
[–] gmtom 52 points 8 months ago (9 children)

Americans are goofy af "criss cross applesauce" bitch that don't even rhyme

[–] HeapOfDogs 25 points 8 months ago (1 children)

Am American, I know the phrase criss cross applesauce, but have never heard it used seriously. I've always said and heard, cross legged. Years ago it was called Indian style but I haven't heard that in years.

[–] Dozzi92 10 points 8 months ago (3 children)

Yeah, was Indian style as a kid in the early '90s. Little kids need some mnemonic device to literally just not fly off the face of the earth, and so that was the replacement they came up with. Cross-legged just doesn't grab a kid's attention like mashed apples.

load more comments (3 replies)
[–] funkless 14 points 8 months ago (2 children)

uk we say "cross legged" or "cross leggéd" if you're feeling Shakespearean

[–] [email protected] 6 points 8 months ago* (last edited 8 months ago) (2 children)

Fun fact: in Hungarian we say "Turkish sitting" (törökülés).

[–] [email protected] 4 points 8 months ago* (last edited 8 months ago)

Boring fact: it's also "sit like a Turk" or "sit the Turkish way" in Russian (сидеть по-турецки).

Now I'm curious what they say in Turkish.

UPD: me and @[email protected] are referring to the Lotus position which is what it is called in Turkish.

[–] [email protected] 4 points 8 months ago

In German we call it "tailor's seat" (Schneidersitz).

[–] Agent641 5 points 8 months ago (1 children)

I'm always feeling Shakespearean

[–] [email protected] 3 points 8 months ago (1 children)

American accents seem to prefer the Shakespearean version: "Wicked", "Dogged" but not "Curved" for whatever reason. Maybe it has to do with the tendency for the word to be used as a verb. "Curved" is usually an adjective but sometimes a verb, while "Wicked" is nearly always an adjective.

load more comments (1 replies)
[–] BigDiction 13 points 8 months ago (1 children)

Is this a quote? I don’t understand how it doesn’t rhyme.

[–] [email protected] 14 points 8 months ago* (last edited 8 months ago) (5 children)

It does in an American accent, I guess

In my accent (UK), "cross" rhymes with "boss", and "sauce" rhymes with "horse". Pretty sure boss and horse don't rhyme.

[–] [email protected] 12 points 8 months ago (4 children)

If I'm understanding correctly then the words "sauce" and "source" are indistinguishable when spoken by a brit?

[–] [email protected] 5 points 8 months ago (2 children)

Source will have emphasis on the r.

[–] Agent641 18 points 8 months ago (1 children)

Its important because if youre at the dinner table and ask for sauce wrong, mum will pass you 273,000 lines of javascript.

[–] [email protected] 5 points 8 months ago

That's borderline child abuse

[–] [email protected] 5 points 8 months ago (1 children)
load more comments (1 replies)
[–] [email protected] 5 points 8 months ago

Pretty much yeah!

load more comments (2 replies)
[–] [email protected] 9 points 8 months ago (19 children)

Wait, so the non-rhotic accent adds an "r" into words that don't have one? I guess all your "r"s at the ends of words need to go somewhere...

load more comments (19 replies)
[–] Soggy 5 points 8 months ago (1 children)

...which UK accent? Big place, loads of regional differences.

load more comments (1 replies)
[–] [email protected] 4 points 8 months ago (1 children)

Because sauce and horse are long and cross and boss are short, right?

I'm not a native speaker but our lord and savior Dr Lindsey made a great video about British English and what Americans get wrong about it.

For me as a second language learner, cross rhymes with boss but sauce neither rhymes with horse nor boss. But that's just me tho.

[–] buzziebee 3 points 8 months ago (1 children)

Great video! His stuff is brilliant. I'm a native speaker but every now and then one of his videos will pop up in my feed and I'll end up learning about how I talk lol. Highly recommended for anyone interested in fascinating deep dives into speech.

Whenever there are these kinds of threads there's always loads of people posting things like "sauce rhymes with boss not horse" or something.

This rhyming and text based approach is confusing because in different accents words might be pronounced differently than how the writer is pronouncing them and they may all rhyme or none of them may rhyme.

If you're not familiar with phonetic spelling (most people I know aren't) then audio clips with the differences are probably the way to go. Just typing random words isn't a great way of comparing accents.

load more comments (1 replies)
[–] Agent641 4 points 8 months ago (1 children)

"Why Im I being fired, Bauss? Is it because I pronounce it 'Hoss?'"

load more comments (1 replies)
[–] [email protected] 9 points 8 months ago (1 children)

I need an example pronunciation of how it doesn't rhyme because the only way I can hear it in my head rhymes. I've never heard of this name for the seating method though.

[–] gmtom 3 points 8 months ago (5 children)

Cross rhymes with boss, toss, moss, loss, Ross.

Sauce rhymes with horse, coarse, force.

So for them to rhyme you would either have to say "crawse" or "Soss"

[–] chiliedogg 13 points 8 months ago* (last edited 8 months ago) (19 children)

"Soss" is how we pronounce "sauce" and I don't know where you're finding the "r" sound.

load more comments (19 replies)
[–] Moneo 7 points 8 months ago (1 children)

Sorry sauce rhymes with horse? Y'all say source?

[–] gmtom 4 points 8 months ago (1 children)

Yeah, why do think people as for a "sauce" when someone posts a picture on the internet?

load more comments (1 replies)
[–] [email protected] 4 points 8 months ago (2 children)

Oi! D'you 'ave a loicense for that criticism bruv?!

load more comments (2 replies)
load more comments (2 replies)
[–] [email protected] 5 points 8 months ago* (last edited 8 months ago) (3 children)
load more comments (3 replies)
[–] [email protected] 5 points 8 months ago

I think that was the transitional terminology from when they used to tell kids to sit "indian style"

load more comments (3 replies)
[–] rustyfish 29 points 8 months ago (1 children)
[–] [email protected] 16 points 8 months ago* (last edited 8 months ago)

We need to make them some prosthesic hands.

[–] [email protected] 9 points 8 months ago (1 children)

I guess I have extra big news for you: [email protected]

[–] [email protected] 4 points 8 months ago* (last edited 8 months ago)

Always remember the acronym A.V.I.A.N.:

A - Birds
V - Are
I - Not
A - Real
N -
[–] FastAndBulbous 7 points 8 months ago (1 children)

This is what they look like without feathers. Demon birds.

[–] [email protected] 6 points 8 months ago* (last edited 8 months ago)

I think that's a hawk.

Owls have sausage eyes, they are fixed focal length and go back into their skulls, leaving very little room for a brain.

Edit: with a reverse image search, it seems I'm not the first to say this. My guess is that this is just dodgy taxidermy - maybe it was an owl, but taxidermy is notoriously bad at eyes.

[–] magnolia_mayhem 5 points 8 months ago (1 children)
load more comments (1 replies)
[–] RIP_Cheems 4 points 8 months ago* (last edited 8 months ago)

I want an owl that does this.

[–] AgentGrimstone 4 points 8 months ago

Makes it look like someone in an owl suit

[–] [email protected] 4 points 8 months ago (1 children)
load more comments (1 replies)
load more comments
view more: next ›