this post was submitted on 26 Oct 2023
439 points (98.9% liked)

ich_iel

9097 readers
1 users here now

Die offizielle Zweigstelle von ich_iel im Fediversum.

Alle Pfosten mĂĽssen den Titel 'ich_iel' haben, der Unterstrich darf durch ein beliebiges Symbol oder Bildschriftzeichen ersetzt werden. Ihr dĂĽrft euch frei entfalten!


Matrix


📱 Empfohlene Schlaufon-Applikationen für Lassmich


Befreundete Kommunen:


Regeln:

1. Seid nett zueinander

Diskriminierung anderer Benutzer, Beleidigungen und Provokationen sind verboten.

2. Pfosten mĂĽssen den Titel 'ich_iel' oder 'ich iel' haben

Nur Pfosten mit dem Titel 'ich_iel' oder 'ich iel' sind zugelassen. Alle anderen werden automatisch entfernt.

Unterstrich oder Abstand dĂĽrfen durch ein beliebiges Textsymbol oder bis zu drei beliebige Emojis ersetzt werden.

3. Keine Hochwähl-Maimais oder (Eigen)werbungAlle Pfosten, die um Hochwählis bitten oder Werbung beinhalten werden entfernt. Hiermit ist auch Eigenwerbung gemeint, z.b. für andere Gemeinschaften.
4. Keine Bildschirmschüsse von UnterhaltungenAlle Pfosten, die Bildschirmschüsse von Unterhaltungen, wie beispielsweise aus WasistApplikaton oder Zwietracht zeigen, sind nicht erlaubt. Hierzu zählen auch Unterhaltungen mit KIs.
5. Keine kantigen Beiträge oder Meta-Beiträgeich_iel ist kein kantiges Maimai-Brett. Meta-Beiträge, insbesondere über gelöschte oder gesperrte Beiträge, sind nicht erlaubt.
6. Keine ÜberfälleWer einen Überfall auf eine andere Gemeinschaft plant, muss diesen zuerst mit den Mods abklären. Brigadieren ist strengstens verboten.
7. Keine Ăś40-MaimaisMaimais, die es bereits in die WasistApplikation-Familienplauderei geschafft haben oder von RĂĽdiger beim letzten Stammtisch herumgezeigt wurden, sind besser auf /c/ichbin40undlustig aufgehoben.
8. ich_iel ist eine humoristische PlattformAlle Pfosten auf ich_iel müssen humorvoll gestaltet sein. Humor ist subjektiv, aber ein Pfosten muss zumindest einen humoristischen Anspruch haben. Die Atmosphäre auf ich_iel soll humorvoll und locker gehalten werden.
9. Keine Polemik, keine Köderbeiträge, keine FalschmeldungenBeiträge, die wegen Polemik negativ auffallen, sind nicht gestattet. Desweiteren sind Pfosten nicht gestattet, die primär Empörung, Aufregung, Wut o.Ä. über ein (insbesonders, aber nicht nur) politisches Thema hervorrufen sollen. Die Verbreitung von Falschmeldungen ist bei uns nicht erlaubt.


Bitte beachtet auch die Regeln von Feddit.de

founded 2 years ago
MODERATORS
 
top 38 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] [email protected] 84 points 1 year ago (1 children)

Dies aber unironisch.

Kennt ihr das, wenn man sich verabschiedet und ĂĽberlegt wann man sich wieder sieht? Von wegen "bis heute Nachmittag oder eher bis morgen. Ach nein, morgen ist Dings, dann bis ĂĽbermorgen."

[–] [email protected] 34 points 1 year ago (2 children)

Aus genau dem Grund ist "Bis denn" meine Universal-Verabschiedung geworden

[–] [email protected] 17 points 1 year ago (2 children)
[–] [email protected] 17 points 1 year ago (1 children)
[–] [email protected] 7 points 1 year ago

Jetzt gerade, beim Abschied.

[–] [email protected] 11 points 1 year ago (1 children)
[–] [email protected] 11 points 1 year ago (1 children)
[–] [email protected] 9 points 1 year ago (1 children)
[–] [email protected] 8 points 1 year ago (1 children)
[–] [email protected] 9 points 1 year ago (1 children)
[–] [email protected] 4 points 1 year ago

TschĂĽssikowski!

[–] [email protected] 11 points 1 year ago

bis die Tage

Sacht man im Ruhrpott

[–] [email protected] 63 points 1 year ago (1 children)

Du musst uns unbedingt mal besuchen kommen! (Wir werden nie wieder in diesem Leben ein Wort wechseln)

[–] [email protected] 35 points 1 year ago (1 children)

Ich habe echt ein Verständnisproblem bei diesen Floskeln im Englischen. Warum fragt man nach dem Befinden, wenn sowieso kein Interesse an der Antwort besteht? Und warum verspricht man ein Wiedersehen, das nie kommt?

[–] [email protected] 11 points 1 year ago (2 children)

Dass ist aber nicht nur im Englischen so, im Französischen gibt es "Ca va". Und im Deutschen gibt es auch "Grüß Gott", was ebenfalls nicht wörtlich gemeint ist - nur fällt es uns da weniger auf, weil wir es ja so gewohnt sind.

[–] [email protected] 9 points 1 year ago (3 children)

Was soll "Grüß Gott" überhaupt heißen, wenn man es wörtlich nimmt? "Bete für mich"?

[–] [email protected] 13 points 1 year ago (1 children)

https://de.wikipedia.org/wiki/Gr%C3%BC%C3%9F_Gott

Grüß Gott ist eine Verkürzung aus grüß[e] dich Gott, man vergleiche etwa die Dialektvarianten griaß di (God) „grüße dich (Gott)“ oder griaß eich bzw. griaß enk (God) „grüße euch (Gott)“. Es liegt damit ein Konjunktiv Präsens (Optativ) vor. Semantisch wie formal kennt der gleiche Sprachraum zahlreiche Parallelkonstruktionen, beispielsweise behüte dich Gott (beim Abschied gesagt), helfe dir Gott (nach dem Niesen gesagt) oder vergelt’s Gott (danke).

Die ursprüngliche Bedeutung des Grußes ist „möge dir Gott freundlich begegnen“[3] oder „Gott segne dich“.[4] Menschen aus dem nördlicheren deutschen Sprachraum kennen meist nur die Form grüß Gott ohne dich und interpretieren den Gruß fälschlich als Aufforderung, Gott zu grüßen, weshalb sie manchmal mit sarkastischen Kommentaren antworten, z. B. Wenn ich ihn sehe; Hoffentlich nicht so bald oder Nee, das mach ich nicht.

[–] [email protected] 9 points 1 year ago (1 children)

Achso, also quasi "Möge die Macht mit dir sein!".

[–] [email protected] 3 points 1 year ago

Das ist erstaunlich nah dran.

[–] [email protected] 4 points 1 year ago (1 children)

@ichmagrum @homoludens Falls du sterben solltest, und ihn siehst, sollst du einen schönen Gruß ausrichten.

[–] [email protected] 5 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (1 children)

Na dann, Hals- und Beinbruch.

Wzf haben sich die Leute dabei gedacht? Sagt doch gleich: geh sterben

[–] [email protected] 8 points 1 year ago (1 children)

Hebräisch "hazlacha uwracha", Erfolg und Segen -> Jiddisch "hatsloche un broche", gleiche Bedeutung, -> Standarddeutsch "Hals- und Beinbruch", gleiche Bedeutung.

[–] [email protected] 1 points 1 year ago (1 children)

Dachte immer das kommt aus dem Theater, wo man ja glaubt jemandem vor einer AuffĂĽhrung GlĂĽck zu wĂĽnschen bringe UnglĂĽck. Daher wĂĽnscht man das Gegenteil.

[–] [email protected] 1 points 1 year ago

Spielt vielleicht auch mit rein.

[–] [email protected] 1 points 1 year ago (1 children)

Ich kenne es als BergsteigergruĂź. Wenn jemand bergauf geht sagt man GrĂĽĂź Gott weil er ja jetzt nach oben geht und Gott = Himmel = weit oben

[–] [email protected] 0 points 1 year ago

Is halt falsch.

[–] [email protected] 4 points 1 year ago

Ach, das ist nicht wörtlich gemeint? Ich habe mich schon gewundert, weil mir der Typ noch nie über den Weg gelaufen ist.

[–] [email protected] 50 points 1 year ago (1 children)
[–] [email protected] 18 points 1 year ago

Wenn man sich dann sieht.

[–] rustyfish 35 points 1 year ago (1 children)

Ist der Ami wieder mal unzuverlässig. Typisch.

[–] [email protected] 13 points 1 year ago (1 children)

Ein typischer US Amerikaner interpretiert das absolut unverbindlich. Es geht sogar weiter d.h. auch wann diese Person dann sagt, dass man sich schon so lange nicht gesehen habe und man sollte sich UNBEDINGT mal auf nen Kaffee treffen…

[–] [email protected] 16 points 1 year ago

Das ist definitiv der Punkt, wo man von "Floskel" zu "glatte LĂĽge" ĂĽbergeht.

[–] ThatOneDudeFromOhio 17 points 1 year ago

Bis später 👋

[–] [email protected] 15 points 1 year ago (1 children)

Alligator! Du hast vergessen! Wie soll ich sonst das Krokodil erwähnen! Dies bedeutet Blitz!

[–] [email protected] 9 points 1 year ago

Ich mag deine lustigen Worte magischer Mann

[–] [email protected] 12 points 1 year ago

"Ja, tschĂĽss!"

[–] [email protected] 7 points 1 year ago

Man sieht sich vs man sieht sich später. Beim letzteren frage ich wann.

[–] onesh 0 points 1 year ago