this post was submitted on 18 Apr 2024
771 points (99.2% liked)

196

16593 readers
2905 users here now

Be sure to follow the rule before you head out.

Rule: You must post before you leave.

^other^ ^rules^

founded 1 year ago
MODERATORS
771
rule, innit (ukfli.uk)
submitted 7 months ago* (last edited 7 months ago) by [email protected] to c/[email protected]
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 25 points 7 months ago (2 children)

There is no evidence that it comes from Portuguese. It most likely comes from Korean. Wind-on-the-panes is bullshitting (convincingly!)

[–] [email protected] 10 points 7 months ago* (last edited 7 months ago) (1 children)

I wouldn't say it comes from Korean, more like it and its analog in Korean probably have a shared origin due to the mixing of ancient Koreanic and Japonic peoples pre-migration and during migration. It may have come from a different language that doesn't exist today, it may have originated in proto-Korean or proto-Japanese, or Koreanic and Japonic language speakers may have just changed each others language in a way which caused the particle to emerge in both languages (which is certainly plausible given how much they influenced each other's grammar in general).

[–] [email protected] 3 points 7 months ago
[–] SeabassDan 2 points 7 months ago (1 children)

So you're saying it still could've come from Portuguese??

[–] [email protected] 8 points 7 months ago

From what I've researched online, the consensus among linguists is that it is not Portuguese in origin. I haven't found anyone opining this other than this tumblr user in fact. Anything is possible, but this seems completely ungrounded.