this post was submitted on 19 Oct 2024
348 points (93.5% liked)
Showerthoughts
29874 readers
470 users here now
A "Showerthought" is a simple term used to describe the thoughts that pop into your head while you're doing everyday things like taking a shower, driving, or just daydreaming. A showerthought should offer a unique perspective on an ordinary part of life.
Rules
- All posts must be showerthoughts
- The entire showerthought must be in the title
- Avoid politics
- 3.1) NEW RULE as of 5 Nov 2024, trying it out
- 3.2) Political posts often end up being circle jerks (not offering unique perspective) or enflaming (too much work for mods).
- 3.3) Try c/politicaldiscussion, volunteer as a mod here, or start your own community.
- Posts must be original/unique
- Adhere to Lemmy's Code of Conduct
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
I thought it was more "apples of the Earth", n'est-ce pas?
Yup, pommes de terre. In Dutch is "aardappel", which is more literally earthapple. But I will add, the apple part isn't referring to the fruit, but means more like "a spherical object".
Also the French used aardappel to create the word pomme de terre for it in 1716, as they couldn't pronounce the Dutch word.
Spherical pineapples.
I mean I can't blame them, the language's phonosyntactics are very different from French, it's hard to pronounce in general and sounds awful to boot.
It's funny how Dutch doesn't shy away from loaning French words, despite the difference. Examples are chauffeur, etalage, cadeau, auto and medaille.
I don't agree that aardappel is hard to pronounce in general if you're an English speaker though. Check it out: https://en.m.wiktionary.org/wiki/aardappel
Alternative forms
Eerdappel [..] (obsolete)
As Arnhemmer, I don't completely agree.
Too aard to pronounce
No, it's like how apple juice is jus de pomme.
Yeah, I wasn't going for transliteration. "Apples of Earth" doesn't convey the same concept.
Not really cause then it would be "pommes de la terre".
For the record, some of us also use the word "patate" which is straight up the equivalent of potato.
I guess it's because pineapple resembles pine cone a little?