this post was submitted on 15 Sep 2024
329 points (87.1% liked)

Memes

45888 readers
1430 users here now

Rules:

  1. Be civil and nice.
  2. Try not to excessively repost, as a rule of thumb, wait at least 2 months to do it if you have to.

founded 5 years ago
MODERATORS
 
all 23 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] [email protected] 81 points 3 months ago (2 children)

We should honestly just replay their media with subtitles or voiceover in western media. Make people watch them saying this shit on the evening news and get their kids to cry because of the evil man in the TV.

[–] tomi000 16 points 3 months ago (2 children)

Do you have an example at hand? Genuinely interested

[–] [email protected] 32 points 3 months ago* (last edited 3 months ago)

There was this one a few days ago of a popular podcast calling for the killing of all inhabitants of Gaza. https://www.theguardian.com/commentisfree/article/2024/sep/06/israeli-podcasters-laughing-gaza-genocide-two-nice-jewish-boys

Also the finance minister of Israel saying the starvation of the people of Gaza would be morally justified. https://www.theguardian.com/world/article/2024/aug/08/israel-finance-minister-bezalel-smotrich-gaza-starve-2m-people-comments

Thats just the two that immediately come to mind, im sure there are dozens of other instances of influential or even government people saying shit like this.

And this is just the things they say publicly. This doesnt even cover the issue that the whole next generation of young people in Israel were forced to serve in the IDF and end up brainwashed into accepting mass civilians casualties because "there is no other way".

[–] sazey 24 points 3 months ago* (last edited 3 months ago) (1 children)

Good question! It is hard to find off-hand examples on English YouTube admittedly but below screenshot is representative of the kind of opinions you see brandished on Israeli media regularly and cheered on in Telegram channels. For context, Ofira Asayag is a major TV personality in Israel.

Edit: 'moderate' Israeli podcasters openly calling for erasing of all life in Gaza, asserting what they called "typical opinions" across the nation.

[–] ReginaPhalange 9 points 3 months ago

While "erase Gaza" is a correct translation , the "leave it to us" part isn't. A better translation is "leave us be" ie GTFO Bibi.

[–] Resol 5 points 3 months ago

We could make an anti-MEMRI.

[–] [email protected] 40 points 3 months ago (5 children)

TIL Hebrew speakers pronounce Hamas as Khamas and that spelling is used to make fun of them. I thought it was a legit alternate spelling

[–] Resol 13 points 3 months ago (1 children)

The Hebrew letter Chet does indeed correspond to the Arabic letter ح which makes the hard H sound. Since most Hebrew speakers cannot pronounce it, the closest sound to them is KH (also represented by the letter Kuf, Arabic equivalent is خ), thus when they try to pronounce "Hamas", they end up saying "KHAMASSS". And no, Chet is not the only Hebrew letter affected by a sound change like this, but it's the relevant one because it's used in the Hebrew spelling of "Hamas".

Hope that makes it make more sense.

[–] [email protected] 5 points 3 months ago (1 children)
[–] Resol 3 points 3 months ago

You're welcome.

[–] [email protected] 9 points 3 months ago (1 children)

The k makes it sound more islamic and triggers western audience's latent islamophobia

[–] [email protected] 2 points 3 months ago (1 children)

The k makes it sound more islamic and triggers western audience's latent islamophobia

With all due respect, I don't think it's the K-sound that triggers the "western audience's latent islamophobia".

That probably has more to do with the news from England and Germany.

[–] [email protected] 1 points 3 months ago

What news from England and Germany? The k thing (pronouncing the H in Hamas with a harsh hissing sound common in both Hebrew and Arabic but completely absent in English and other western languages) has been around at least since Oct. 7, probably much longer before that. It's a dog whistle. At best, it's in the spirit of mocking their language.

[–] [email protected] 9 points 3 months ago (1 children)
[–] [email protected] 6 points 3 months ago (1 children)

Here's this guys original YouTube channel, he has a bunch more excellent satire on the topic: https://youtube.com/@mrtadhghickey?si=uW0CbHYK5kika4aU

[–] Viking_Hippie 3 points 3 months ago* (last edited 3 months ago)

Yay, it's "Taydgehae" from that great episode of Bad Hasbara! 😁❤️

(Yes, I know he's in more than one, but I started from the beginning and I'm not caught up yet)

[–] [email protected] 1 points 3 months ago

I didn't sleep well. I was trying to work out if it was like Christmas for Cars

[–] [email protected] -4 points 3 months ago

It's probably just an alternate pronunciation.

Considering that country names are different in different languages, I don't see much of a problem with it.


If the last sentence made you go "?" Check the

  • Chinese language name for China
  • Japanese name for Japan
  • Indian language names for India
  • But also what China, Japan and India have names for other countries and even alternate names for historical personalities in their languages. In some cases, even regional languages will have other alternate names.