this post was submitted on 24 Dec 2024
656 points (98.7% liked)

pics

19803 readers
458 users here now

Rules:

1.. Please mark original photos with [OC] in the title if you're the photographer

2..Pictures containing a politician from any country or planet are prohibited, this is a community voted on rule.

3.. Image must be a photograph, no AI or digital art.

4.. No NSFW/Cosplay/Spam/Trolling images.

5.. Be civil. No racism or bigotry.

Photo of the Week Rule(s):

1.. On Fridays, the most upvoted original, marked [OC], photo posted between Friday and Thursday will be the next week's banner and featured photo.

2.. The weekly photos will be saved for an end of the year run off.

Weeks 2023

Instance-wide rules always apply. https://mastodon.world/about

founded 2 years ago
MODERATORS
656
submitted 1 week ago* (last edited 1 week ago) by FlyingSquid to c/pics
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 63 points 1 week ago (3 children)

It's Ísafjörður (ice fjord).

[–] BeatTakeshi 40 points 1 week ago

Username checks out

[–] FlyingSquid 17 points 1 week ago (1 children)
[–] felixwhynot 2 points 1 week ago (1 children)
[–] FlyingSquid 3 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

What did I not fix?

Edit: Never mind, figured it out.

[–] [email protected] 7 points 1 week ago (3 children)

Icelanding spelling seems like a nightmare. Not like English is any better tho

[–] [email protected] 18 points 1 week ago (2 children)

The only good thing about English spelling is I don't have to worry about diacritic marks

[–] Sabin10 10 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

Yes, dozens of phonetic "rules", that may or may not apply, for dozens of reasons, is definitely a better system.

[–] [email protected] 3 points 1 week ago

You do sometimes have to worry about that weird g without the leg, though. But it's normal to them, so they don't guestion it. :^)

[–] [email protected] 9 points 1 week ago (1 children)

Slowly learning Icelandic, with vague intentions of moving there. Icelandic is fairly phonetically written: most letters produce the same sound no matter their location. By comparison, spoken English has changed drastically from it's written equivalent: there have been spelling reforms in Icelandic, and basically none in English

[–] [email protected] 2 points 1 week ago (1 children)

Like spanish or ukrainian then, nice. Well, Spanish has some phonetic variations for some letters, but the rules are static and can be learnt. Once you know it you know how to pronounce any new word. English is a nightmare I agree.

[–] [email protected] 1 points 1 week ago

Not quite as reformed as those two fine languages

[–] [email protected] 6 points 1 week ago

Its actually not even that hard. You have to learn a few extra characters but they make sense.