this post was submitted on 05 Nov 2023
1520 points (98.4% liked)

Memes

45170 readers
2493 users here now

Rules:

  1. Be civil and nice.
  2. Try not to excessively repost, as a rule of thumb, wait at least 2 months to do it if you have to.

founded 5 years ago
MODERATORS
1520
¿¿Que?? (mander.xyz)
submitted 10 months ago* (last edited 10 months ago) by [email protected] to c/[email protected]
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 21 points 10 months ago (2 children)

It's so you can start reading a sentence in the correct intonation

[–] [email protected] 22 points 10 months ago

This can’t be right. It’s far too simple and logical. I’m a native English speaker, and I’m used to grammar that’s nonsensical and inconsistent.

[–] [email protected] 2 points 10 months ago (2 children)

In spanish questions intonation changes occur only on the last word(s), not the whole sentence. I'm not a linguistic, but I think it's so you can be sure a sentence is a question from the start.

When reading english sometimes I assume a sentence is an affirmation until I see the question mark, and then I have to reinterpret the sentence. I wonder how it is for native english speakers. Do they assume nothing until the sentence is finished?

[–] dustyData 3 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (1 children)

In English most questions stay flat and only raises the pitch on the last syllable, if any. In Spanish we can raise the pitch on the first word and stay flat for the rest of the question. That's what's useful about the ¿

[–] [email protected] 2 points 10 months ago

Solo me fijé en la ultima palabra, no en la primera. Tal vez nunca me di cuenta que si cambia

[–] [email protected] 3 points 10 months ago

You are indeed right, my explanation was poor. But for other languages it is very common to get surprised at the end of sentences, yes.