this post was submitted on 20 Jun 2024
843 points (98.1% liked)
Political Memes
5526 readers
2072 users here now
Welcome to politcal memes!
These are our rules:
Be civil
Jokes are okay, but don’t intentionally harass or disturb any member of our community. Sexism, racism and bigotry are not allowed. Good faith argumentation only. No posts discouraging people to vote or shaming people for voting.
No misinformation
Don’t post any intentional misinformation. When asked by mods, provide sources for any claims you make.
Posts should be memes
Random pictures do not qualify as memes. Relevance to politics is required.
No bots, spam or self-promotion
Follow instance rules, ask for your bot to be allowed on this community.
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
Jokes aside, I think the correct one should be "binaria" because it's "persona no-binaria", where "persona" being a female-gendered word still includes everybody (persono doesn't even exist).
Native speaker here and no, that wouldn't be correct as a general rule. The most typical would be talking about or someone else like "yo soy no binario/a" and "yo" would be a he or a she depending on who is saying that. If you're talking about someone else it's "el/ella es no binario/a" for example.
Also a native speaker here. You can also just not specify "el/Ella" because the context isn't relevant. I.e. "es no binaria". You can also just pluralize the person to get around gendered wording, I.e. "ya llegaron" for "they have arrived" rather than "el/Ella ya llego" for he/she has arrived, but this is informal and may sound odd to someone of a different dialect from me, but I think this should at least be intelligible to Latin american Spanish dialects
Except that in spanish we don't have a gender neutral term so you either explicitly or implicitly have to say el/ella. But yeah, in hindsight it does make sense (semantically) to say "binaria" as if you were referring to them as "personA"
Not only informal but a bit disrespectful, by saying ya llegaron to one person, it's like adding disdain to them.
It's easier to say llegó + nombre de la persona
ie: llegó Juana, llegó Pedro
And so on