Nikko882

joined 1 year ago
[–] Nikko882 3 points 5 months ago

Also Aid Worker Sya from Guild Wars 2. Minor character, but still.

[–] Nikko882 3 points 5 months ago

"Jake likes onions". Seems like the newer ones are signed with "Thompson" as well.

[–] Nikko882 5 points 5 months ago

I was going to say that if Norway's isn't aquavit (akevitt) then it's not right. But I'm pleased to see that it's right there (had to check the link; it was hard to tell from just the picture). It might not be the most commonly drunk spirit, but it is definitely the most Norwegian.

[–] Nikko882 4 points 7 months ago* (last edited 7 months ago)

Sounds similar to the system they use in WFRP 4e. Also a system that is very elegant and far better than the system used in DnD 5e. Similarly to PF2e (as far as I gather with a brief search) items are assigned a value between 1-3 and players usually have a carry value of around 6 to begin. Any item that is worn gets -1 and items in backpacks/containers do not count towards the limit (but they have weight/bulk/encumbrance points themselves).

[–] Nikko882 17 points 7 months ago* (last edited 7 months ago) (5 children)

Meanwhile my fighter has 18 strength and is encumbered by the items he got from character creation... I don't think 5e did a very good job with encumbrance. There is a reason most people ignore it.

[–] Nikko882 3 points 7 months ago (1 children)

Over here in Norway it seems like Fairytale of New York is played on the radio almost every day of December and surprisingly often otherwise.

[–] Nikko882 49 points 8 months ago

Command has a range of 60 ft. If it was 5 ft. the approach command would be pretty useless.

[–] Nikko882 5 points 8 months ago (1 children)

Fellow Norwegian here. Seems like you've encountered a classic "sær skrivingsfeil". (For non-norwegians: The type of mistake described in the main post is called "særskrivingfeil", "sær skrivingsfeil" means "odd/weird writing error" and is itself a mistake of the "særskrivingsfeil" type.)

Personally I would probably answer the sj/kj issue, but I saw that you've mentioned it in a comment, and after thinking a little about it there is a bigger issue I have: People don't love the langauge. What I mean is that Norwegian is a beautiful language with many amazing words, but because people don't love it there is a perception that the langauge is "limited" or "boring". I'd love to read books in Norwegian, but the fact is that most authours/translators I've come across aren't very good at Norwegian, and it makes the book worse to read. Part of this issue is with machine translation. I was talking to a family member about this, and he mentioned that he had noticed a trend in the Donald Duck comics (which are/were hugely popular in Norway) from when he was young, and the lead translator of the comics was a teacher of Norwegian who loved the language, and the newer ones, after machine translation has taken over, and the difference was night and day. However, just to not be entierly negative I'll give you an example of someone who did this well: the people who translated the Spook's series (Den Siste Lærling) did a stellar job in my estimation with giving the names of things good Norwegian names and generally translating it well.

English, on the other hand, I feel like has not suffered as much from this, because they have benefited greatly from prominent writers who loved the language. I'm talking particularly within the sphere of fantasy, as that is where I am most familiar, where people like Tolkien and Gary Gygax are both extremely prominent writers who loved English and would use all those words that would (I think) have fallen out of the language if they hadn't put them in the public eye. I also think that while others who aren't as invested in the language would go on and write later, they would borrow some of the style from these earlier writers, because that's what the genre "sounds like". I think Norway needs a movement like this. People who dig up obscure Norwegian words that they can use as lables for things, and by doing that thrusts those words into the minds of readers, who will look up the definitions of those words and have richer lexicons as a result.

[–] Nikko882 1 points 8 months ago

Another Norwegian here. The sidene between the two is that words have stress, and compound words thus (generally) only has one (primary) stress. So "prinsesse pult" has stress on both words while "prinsessepult" only had one stress. (Also, in my dialect "pult" meaning desk is pronounced /p~~u~~lt/ while "pult" meaning fuck is pronounced /p~~u~~:T/ (capital T standing in for retrofleks t in this case) so pronounced that way "prinsessepult" becomes "fucked like a princess")

[–] Nikko882 4 points 8 months ago

Yeah, watching Maughlin the Armourer and Lenigrast the Blacksmith, forget where they came from, not recognize their family, forget what it is that drives them. And Lucatiel as she understands that her curse is starting to properly take hold so she makes sure to say goodbye while she still has her wits about her. Makes you fear hollowing that much more, I feel.

It really seems like they take a lot of "inspiration" from dementia, and that is probably why it's so terrifying.

[–] Nikko882 3 points 8 months ago (2 children)

Now, I did not play Dark Souls 1, but my favorite of the ones I've played is Dark Souls 2. Maybe just because it was my first, but I also feel that DS2 is the game in the series that shows the best how the Undead curse is really a terrible curse.

I wasn't the biggest fan of Dark Souls 3. In a lot of ways it felt like it was just trying too hard to be like the previous 2 games, and didn't do enough to set itself apart. Besides, I couldn't help to notice when things I liked from DS2 were lacking. No Powerstance, no resetting single areas, no weapon as cool as bone fist, no ng+ changes, no npc invaders at the level of Maldron the Assassin, no fun and unique rings like Gower's Ring of Ghostly Hugs.

However, I really liked Elden Ring. It felt like it took a lot of inspiration from the things DS2 did well, but did much more than that to set itself apart to really feel like it's own game.

[–] Nikko882 15 points 8 months ago (5 children)

Darklurker. But honestly I don't get all the hype for bosses in any of the games. The parts I enjoy the most often aren't the bosses.

view more: ‹ prev next ›