this post was submitted on 17 Dec 2023
376 points (95.9% liked)

Technology

59106 readers
5446 users here now

This is a most excellent place for technology news and articles.


Our Rules


  1. Follow the lemmy.world rules.
  2. Only tech related content.
  3. Be excellent to each another!
  4. Mod approved content bots can post up to 10 articles per day.
  5. Threads asking for personal tech support may be deleted.
  6. Politics threads may be removed.
  7. No memes allowed as posts, OK to post as comments.
  8. Only approved bots from the list below, to ask if your bot can be added please contact us.
  9. Check for duplicates before posting, duplicates may be removed

Approved Bots


founded 1 year ago
MODERATORS
 

Channel 1 AI released a promotional video explaining how the service will provide personalized news coverage to users from finance to entertainment.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 14 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (2 children)

The example where an interview of a victim of Hurricane Ciaran, originally in French, was deepfaked to be speaking English, was pretty scary. Some people will think that it's just for convenience, but for me, it's a step too far down the slippery slope. If they were to do the same for a politician, a slight nuance in how a phrase was translated could change everything.

[–] Illogicalbit 7 points 10 months ago

It’s only a matter of time till someone moves a stock market for profit with a deep fake. If it hasn’t happened already.

[–] [email protected] 3 points 10 months ago (1 children)

Yeah for any sort of interviews I’d rather they kept the current convention of using a voice over, often after a 1-2 second clip of the original audio. It’s obvious that it’s a translation done by the media and not the exact original words of the source

[–] [email protected] 2 points 10 months ago

a leaky abstraction is better because it reveals what is actually happening. That is better to me too. Heck I worry about the voice-overs giving an unfair or inaccurate version of what is being said.