It could be worse. In Czech, it could probably be called kohoutek - little cock/rooster (originally the term describes the round thing you turn to open the valve, but it is sometimes used for the whole water tap assembly).
this post was submitted on 02 Jul 2023
77 points (98.7% liked)
Engrish
214 readers
1 users here now
Skrew ups in english of any kind!
founded 1 year ago
MODERATORS
I think that is an old word for it in English, but not used much anymore afaik
Similar in Danish.
Cock/rooster: Hane
Tap: Hane
under snout
Finally, furry coffee shops?
Saw a post a while ago with some dude rescuing a bird trapped by its "nozzle". English is a tricky language.
Good advice! How else are you supposed to drink anything?
please boop the snout