this post was submitted on 30 Jun 2023
17 points (100.0% liked)
France
2800 readers
2 users here now
Hop, [email protected] c'est finit, merci de migrer sur [email protected]
founded 1 year ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
J'ai découvert les bouquins de vulgarisation de physique de Michio Kaku c'est hyper accessible, je me sens aimé dans ma débilité de la physique. Il a vraiment un talent pour la vulga que je trouve exceptionnel, a trouver des métaphores dans tous les sens pour pas te perdre, et rarement te sortir un chiffre.
Sinon je fais comme prévu ma relecture du Problème à Trois Corps. C'est fun à relire maintenant que je connais l'intrigue, que je connais mieux l'histoire de la chine au 20e siècle. Et la traduction de Ken Liu en anglais est bien meilleure que la trad fr de mon point de vu.
Ah, le Problème à Trois Corps ! Vraiment bien, autant pour l'intrigue extra-terrestre que pour la description de l'ambiance en Chine au 20ème siècle. Je ne suis pas allée plus loin que le second tome, en anglais, il faudra que je lise le troisème, un jour… De préférence en évitant la traduction française donc ;)
Pour la vulgarisation en physique - ou autre - il y a de nombreux youtubeurs talentueux. Cela m'a permis d'enfin comprendre certains concepts sur lesquels je bloquais depuis le collège dans les années 80. Remerciements particuliers à Scilabus, M. Bidouille et Triacaffaire.
Merci des recos !
Pour la trad c'est une histoire de goût, c'est aussi parce que je suis très très fan de Ken Liu. Mais justement en français je trouve que le traducteur avait l'air d'avoir du mal à traduire des concepts chinois, y'avait des expressions ou autre qui faisaient très désuet en français et je retrouve pas cette même impression sur la trad ricaine.