this post was submitted on 17 Jan 2025
160 points (95.5% liked)

ich_iel

2360 readers
453 users here now

Die offizielle Zweigstelle von ich_iel im Fediversum.

Alle Pfosten mĂŒssen den Titel 'ich_iel' haben, der Unterstrich darf durch ein beliebiges Symbol oder Bildschriftzeichen ersetzt werden. Ihr dĂŒrft euch frei entfalten!


Matrix


đŸ“± Empfohlene Schlaufon-Applikationen fĂŒr Lassmich


Befreundete Kommunen:

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]


Regeln:

1. Seid nett zueinander

Diskriminierung anderer Benutzer, Beleidigungen und Provokationen sind verboten.

2. Pfosten mĂŒssen den Titel 'ich_iel' oder 'ich iel' haben

Nur Pfosten mit dem Titel 'ich_iel' oder 'ich iel' sind zugelassen. Alle anderen werden automatisch entfernt.

Unterstrich oder Abstand dĂŒrfen durch ein beliebiges Textsymbol oder bis zu drei beliebige Emojis ersetzt werden.

3. Keine HochwÀhl-Maimais oder (Eigen)werbung

Alle Pfosten, die um HochwĂ€hlis bitten oder Werbung beinhalten werden entfernt. Hiermit ist auch Eigenwerbung gemeint, z.b. fĂŒr andere Gemeinschaften.

4. Keine BildschirmschĂŒsse von Unterhaltungen

Alle Pfosten, die BildschirmschĂŒsse von Unterhaltungen, wie beispielsweise aus WasistApplikaton oder Zwietracht zeigen, sind nicht erlaubt. Hierzu zĂ€hlen auch Unterhaltungen mit KIs.

5. Keine kantigen BeitrÀge oder Meta-BeitrÀge

ich_iel ist kein kantiges Maimai-Brett. Meta-BeitrĂ€ge, insbesondere ĂŒber gelöschte oder gesperrte BeitrĂ€ge, sind nicht erlaubt.

6. Keine ÜberfĂ€lle

Wer einen Überfall auf eine andere Gemeinschaft plant, muss diesen zuerst mit den Mods abklĂ€ren. Brigadieren ist strengstens verboten.

7. Keine Ü40-Maimais

Maimais, die es bereits in die WasistApplikation-Familienplauderei geschafft haben oder von RĂŒdiger beim letzten Stammtisch herumgezeigt wurden, sind besser auf /c/ichbin40undlustig aufgehoben.

8. ich_iel ist eine humoristische Plattform

Alle Pfosten auf ich_iel mĂŒssen humorvoll gestaltet sein. Humor ist subjektiv, aber ein Pfosten muss zumindest einen humoristischen Anspruch haben. Die AtmosphĂ€re auf ich_iel soll humorvoll und locker gehalten werden.

9. Keine Polemik, keine KöderbeitrÀge, keine Falschmeldungen

BeitrĂ€ge, die wegen Polemik negativ auffallen, sind nicht gestattet. Desweiteren sind Pfosten nicht gestattet, die primĂ€r Empörung, Aufregung, Wut o.Ä. ĂŒber ein (insbesonders, aber nicht nur) politisches Thema hervorrufen sollen. Die Verbreitung von Falschmeldungen ist bei uns nicht erlaubt.


Bitte beachtet auch die Regeln von Feddit.org

founded 7 months ago
MODERATORS
160
ich📐iel (lemmy.ml)
submitted 2 weeks ago* (last edited 2 weeks ago) by [email protected] to c/[email protected]
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] frankenswine 1 points 2 weeks ago (1 children)

i see. but i'm not sure i understand. Hurensohn is an insult but Rose chicken is not? or son of a watermelon?

do you guys just hate sexworkers? why??

[–] [email protected] 2 points 2 weeks ago (1 children)

The thing is, that with the two examples the direct insult "Hurensohn" (son of a bitch) is no longer written. If you use the stated examples its clear that you just want to do this for the joke and at the same time make sure that it isn't accidentally unterpreted as an insult.

[–] frankenswine 1 points 2 weeks ago (1 children)

this may just be too german to me. son of a bitch is not as bad as bastard which in turn is not half as bad as calling your mother a donkey. but i really appreciate your explanations. i just wished i could understand them

[–] [email protected] 1 points 2 weeks ago (1 children)

I think the idea about this is that "Hurensohn" is an actual insult whereas "Rose chicken" or "son of a watermelon" are just some obviously made up phrases with no real meaning. This is why we decided to prefer the latter.

[–] frankenswine 1 points 1 week ago (1 children)

why is calling someone's mother a sex worker an actual insult while calling someone's parent a watermelon is not? and, please, why? what is supposed to be bad in that profession?

as i said before, this may well be some cultural thing i am not aware of - i am not german after all.

still, i smell some deeply misogynist procedure hidden somewhere. please tell me i'm mistaken

[–] [email protected] 1 points 1 week ago (1 children)

No, not at all. It's just the literal equivalent to let's say "son of a bitch". That is a well known phrase in the English language, so is "Hurensohn" in German. The other phrases are just made up and thus nonsensical.

I don't think this is understood in a misogynistic way in modern times. As I said, it is the exact equivalent of "son of a bitch", both phrases have a long history dating back to medieval ages where patriarchal society has been common in both regions and yes, there was a negative reputation or even a ban of sex workers, heavily influenced by the church. But I think the phrase lost its original meaning in both languages, permuting to a generic insult in German and probably an expression of surprise in English.

That being said, the reason why calling someone's dad a watermelon is generally not taken as an insult is just because there is no common understanding of that phrase. A watermelon has no specific characteristics towards positive or negative and it never had looking back in history. That's why it's just unclear what it means to call someone a watermelon. I guess you could offend some person by making that statement, but in general it's just without any real meaning.

By the way, this is not just restricted to German or English. Most European countries have some kind of insult related to prostitutes within their language (e.g. Puta in Spanish, Pute in French, Kurva in Polish, Hoer in Dutch). I'm not trying to say this is a good thing, but it is very common.

[–] frankenswine 1 points 1 week ago (1 children)

i give up and go with "this must be too german". i don't think what you describe is how language and insults work. and i fail to lose the impression that you folks have a kinda weird relation to ladies of the nights (and their offspring).

but i really appreciate you trying to close the cultural gap

[–] [email protected] 2 points 1 week ago

Uhm.. Well I tried my best, sorry.