this post was submitted on 04 Dec 2024
537 points (98.9% liked)

Microblog Memes

6016 readers
2549 users here now

A place to share screenshots of Microblog posts, whether from Mastodon, tumblr, ~~Twitter~~ X, KBin, Threads or elsewhere.

Created as an evolution of White People Twitter and other tweet-capture subreddits.

Rules:

  1. Please put at least one word relevant to the post in the post title.
  2. Be nice.
  3. No advertising, brand promotion or guerilla marketing.
  4. Posters are encouraged to link to the toot or tweet etc in the description of posts.

Related communities:

founded 1 year ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] Bruncvik 13 points 1 week ago (5 children)

"Hippo" in German translates as "The horse of the Nile". It's such a fun language, with its word combinations.

[–] [email protected] 16 points 1 week ago* (last edited 1 week ago) (1 children)

Got a thing without name? I present "-Zeug"!

  • Fly thing? Flugzeug
  • Fire thing? Feuerzeug
  • Thing you need for work? Werkzeug
  • The things that you punch to make sounds? Schlagzeug
  • Unidentified things? Zeug

I love German.

[–] aeronmelon 7 points 1 week ago (1 children)

It sounds like an Orc saying “zug.”

“Me take TPS report zug to work zug.”

[–] [email protected] 1 points 1 week ago

No, a Zug ist a train. And it's probably late

[–] [email protected] 12 points 1 week ago (1 children)

Basically the same in English-- the etymology is PIE through Greek and Latin meaning river horse. Historians call horse/chariot stadiums from ancient Greece hippodromes.

[–] [email protected] 6 points 1 week ago

Still called river horse in Swedish (flodhäst), not exclusive to the Nile though.

[–] edgemaster72 6 points 1 week ago (2 children)

Lemmy told me that raccoon in German literally translates as "washing bear" and I still think about that at least once a week

[–] [email protected] 3 points 1 week ago

Wash Rat in French

[–] [email protected] 2 points 1 week ago (3 children)

Its true for Dutch, so I'm sure it's true for German as well, in Dutch it's called a wasbeer

[–] [email protected] 3 points 1 week ago (1 children)
[–] Skullgrid 3 points 1 week ago

hurr hurr twat bear

[–] Skullgrid 1 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

de wasbeer im de kukstooel

[–] [email protected] 1 points 1 week ago

Can confirm, Waschbär in German.

[–] [email protected] 4 points 1 week ago

It's an amazing language. My favorite is the word for contraceptive pills: antibabypille!

[–] [email protected] 3 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

Wait till you learn what “airplane”, “lighter”, and “tool” are.