this post was submitted on 10 Jun 2024
-32 points (25.8% liked)

World News

37301 readers
1554 users here now

A community for discussing events around the World

Rules:

We ask that the users report any comment or post that violate the rules, to use critical thinking when reading, posting or commenting. Users that post off-topic spam, advocate violence, have multiple comments or posts removed, weaponize reports or violate the code of conduct will be banned.

All posts and comments will be reviewed on a case-by-case basis. This means that some content that violates the rules may be allowed, while other content that does not violate the rules may be removed. The moderators retain the right to remove any content and ban users.


Lemmy World Partners

News [email protected]

Politics [email protected]

World Politics [email protected]


Recommendations

For Firefox users, there is media bias / propaganda / fact check plugin.

https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/media-bias-fact-check/

founded 1 year ago
MODERATORS
 

So to recap the events of a couple of weeks ago:

  1. One Hamas fighter called a group of female captives sabaya
  2. The IDF translated that as "women who can get pregnant"
  3. Basically the whole world got up in arms about the translation, and rightly so

What was missing from the discourse IMO was the procession on to step 4: Someone comes in and explains exactly what the word actually does mean, and why even just bringing it up in this context was an important thing, neither of which are trivial questions.

This article does a pretty good job of that, hitting the high points of:

  • IDF's wildly inflammatory translation aside, it is a word with explicit associations to sexual slavery, which has been resurrected in the last 10 years after it had basically disappeared as the common practice of slavery had waned, and its use in this context is an important window onto Hamas's rank and file's mindset
  • While of course bearing in mind that one random soldier saying one fucked-up thing isn't indicative of anything other than that soldiers (especially ones deployed against civilian populations) sometimes do and say real fucked up things

Obviously the full article has lots more detail, but that's the TL;DR

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] -2 points 2 weeks ago* (last edited 2 weeks ago) (1 children)

it's already been rebutted

What do you mean by "it," here? The IDF translation?

Israel is not at war with Hamas. Not really. They're at war with all of Gaza. They don't care whether you're a member of Hamas or not. They don't care if you're a baby or you're 99 years old.

100% agreed. I usually put "war" in quotes because it's much more accurate to describe it as a large-scale terrorist attack by the IDF (killing and threatening a helpless civilian population to influence their behavior) than anything remotely resembling a normal state-level conflict between armed combatants.

[–] FlyingSquid 1 points 2 weeks ago (1 children)

If you agree, what does it matter that Hamas says bad things?

[–] [email protected] 2 points 2 weeks ago (1 children)

Because sometimes there is more relevant information to be learned about the world and situations in it, aside from "who good guy" and "who bad guy"

[–] FlyingSquid 3 points 2 weeks ago

And, again, I don't see the relevance of this information. It changes nothing as far as I can tell.