@Eivor_Koy
Quan Hongchan, a 17-year-old three-time world champion, has gone viral on Chinese social media with the hashtag "Chinese gold medalist shows no interest in learning how to say her pet phrase in English" after a journalist suggested that he could teach her English.
"拿捏" is a pet phrase Quan uses, meaning "everything is under control" or "nail it." Quan flatly denied a journalist's request that she say her favourite phrase in English. The journalist then offered to teach Quan how to say that in English, to which Quan answered that she "doesn't want to know how".
Many Chinese internet users were critical of the journalist's lack of professionalism and said that the younger generation in China is more comfortable striking out on their own than seeking inspiration from the West, sparking a passionate debate about the video on Chinese social media.
"Gaining a global perspective and fluency in other languages are both crucial, but we shouldn't elevate English to a status higher than our own", said a netizen on Weibo, who added the comment that the Chinese shouldn't feel the need to brag about their accomplishments in English.
Quan Hongchan not only won her second gold medal in diving at the Paris Olympics, she did it Tuesday with a perfect score of 10 on her first of five dives. Quan had scored 10 three times before — including twice while winning gold in Tokyo.
Screenshot:
[Video, link below]
Direct video link: https://video.twimg.com/amplify_video/1821050853337526272/vid/avc1/720x960/S2_K47vfzzoJMew0.mp4
Source: https://x.com/Eivor_Koy/status/1821050937278107846