this post was submitted on 18 Jul 2024
411 points (95.4% liked)

Microblog Memes

5382 readers
5446 users here now

A place to share screenshots of Microblog posts, whether from Mastodon, tumblr, ~~Twitter~~ X, KBin, Threads or elsewhere.

Created as an evolution of White People Twitter and other tweet-capture subreddits.

Rules:

  1. Please put at least one word relevant to the post in the post title.
  2. Be nice.
  3. No advertising, brand promotion or guerilla marketing.
  4. Posters are encouraged to link to the toot or tweet etc in the description of posts.

Related communities:

founded 1 year ago
MODERATORS
 

cross-posted from: https://lemmy.blahaj.zone/post/14441630

Restorule

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 32 points 2 months ago (2 children)

Which word do I mispronounce to make the rhyme work? Distro bih-stro? Or dee-stro bistro?

[–] [email protected] 25 points 2 months ago (1 children)

WTF it's pronounced "beast-row" in English?

[–] jqubed 12 points 2 months ago (1 children)

More like BEA-strow to use the letters from your version

[–] [email protected] 6 points 2 months ago

Well, I wanted to use existing words, because English is completely inconsistent with the way individual letters are pronounced, see for example the above.

But yeah, the emphasis and pause is earlier, as you indicated.

[–] [email protected] 4 points 2 months ago (1 children)

I think it depends on which word and syllable gets stressed, in my head both work but the former just sounds like how I imagine most people would say it where I am. Not like it's not unusual to hear people use that pronunciation of Bistro anyhow.

So /'bIstroʊ/ /'dIstroʊ/ if I'm reading wikipedia's IPA guide right, and using it right, I have to look it up every time it's used.

[–] [email protected] 5 points 1 month ago* (last edited 1 month ago) (1 children)

The character you're looking for it ɪ, not I. In this case I think you'd write [ˈdɪsˌtɹoʊ ˈbɪsˌtɹoʊ] (also adding secondary stress and correcting to a more likely rhotic). Although it depends on accent (especially because I chose phonetic ([]) transcription instead of phonemic (//, which you originally had) (which means transcribing the actual sounds (I kept this pretty broad still because I don't know how you pronounce words exactly) instead of the conceptual sounds they map onto) because this is intended at least in part for an audience which doesn't primarily speak English) and there's a lot of ambiguity anyways (is there actually secondary stress on the second syllable (where is that syllable boundary anyways? I originally had it before the s but I think in regular speech [s.t] is more likely to be realized.)? I think there should be but Wiktionary doesn't include it).

Uhh yeah all those parentheses seem to match up. I'm not editing that down more to try to make sense, my first draft was even more verbose lol

[–] [email protected] 1 points 1 month ago* (last edited 1 month ago)

I totally appreciate that you took the time to correct and explain it.