this post was submitted on 22 Jul 2023
52 points (100.0% liked)
English usage and grammar
365 readers
9 users here now
A community to discuss and ask questions about English usage and grammar.
If your post refers to a specific English variant, please indicate it within square brackets (for instance [Canadian]
).
Online resources:
- Cambridge English Dictionary
- Merriam-Webster Dictionary and Thesaurus
- Gilman's Webster's Dictionary of English Usage. This is a great and witty reference about usage, its history, and its controveries
Sibling communities:
Rules of conduct:
The usual ones on Lemmy and Mastodon.. In short: be kind or at least respectful, no offensive language, no harassment, no spam.
(Icon: entry "English" in the Oxford English Dictionary, 1933. Banner: page from Chaucer's "The Wife of Bath's Tale".)
founded 1 year ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
Perfect, I've got a question for you. Whenever I read articles I notice that many write, for example, internalize. With 'z' instead of an 's', there are many such words which end on '-lize' where I would expect an 's'. My understanding thus far was, that American English uses the 'z' and British English the 's' but is that always the case? Can I always change it to the version with 's'?
Look in the Oxford English Dictionary (OED) and they'll usually have -ize as the preferred spelling. The tendency in the 19th century was for American English with the Webster's Dictionary to go with -ize and in Britain it was mixed. In the late 20th century, the BBC and the Guardian began to make the -ise spelling more mainstream in Britain. With the Internet, both spelling styles began to appear everywhere. However, its never been a clear cut rule. American English has words like "advise," "surprise," "compromise," and "despise".
I'm often using a variety of computers and apps throughout the day the have me going back and forth between dictionaries and spellings, so I find myself using a mishmash of both. I suspect that's happening with a lot of people. When I am doing a project, I just note with style I need to use and remain consistent. Other then that all bets are off.
The "-ise" spelling is the one usually given as primary by the Cambridge dictionary, while the Oxford dictionary prefers "-ize". Oxford's reason for this is etymological. They give an interesting explanation under the entry -ize. I attach a snapshot below.
Edit: in summary, many of these verbs come from Greek forms corresponding to "-ize", and the change to "-ise" came later through French. The Oxford Dictionary people don't see why the French derivative should be preferred to the original form. As a consequence, they use "-ize" for verbs that have that etymology, but not for others: for instance the dictionary gives realize but also analyse, because the latter doesn't have the Greek "-ize" etymology.